Любовь и риск - Страница 56


К оглавлению

56

— Сержант. Док.

Молодой офицер кивнул обоим. Майкла и Эбби давно воспринимали в участке как единомышленников, а не просто влюбленных молодых людей, врача и полицейского.

Эбби понимала, что развязка близка. Поездка в аэропорт могла состояться в любую минуту, настает последний, завершающий этап опаснейшей игры. Последние двадцать четыре часа она наблюдала, как Майкл продумывал каждый ход, советовался со Свэнном, вся его энергия была сконцентрирована только на одном: обезвредить преступников и захватить смертоносный груз.

Она не так хорошо справлялась со своим заданием — не попасться в лапы бандитов. Сидя в своем номере наедине с телевизором, она легкомысленно мечтала о том, чтобы свободно, без страха прогуляться по Линкольн-парку.

— Что ты здесь делаешь, Вивиано?

Лейтенант Кэпшоу застал их спокойно пьющими кофе. Он с недоумением смотрел на голубой пуловер и белые брюки Майкла. Кэпшоу без слов дал понять, что человек без формы немыслим в полицейской среде. Эбби он приветливо улыбнулся: Кэпшоу оценил костюм цвета хаки, складно сидевший на молодой женщине и подчеркивающий стройность ее фигуры.

— Работаю со Свэнном, — ответил Майкл.

Кэпшоу еще не видел Травеленосов.

— Они что-нибудь рассказали?

— Не думаю, что эти матерые волки заговорят.

Кэпшоу был разочарован ответом Майкла.

— Если вы со Свэнном так много трудитесь, почему бы вам не подать документы на повышение в должности и не покончить с этой грязной работой?

Майкл придержал Эбби за локоть и, весело улыбаясь, ответил:

— Документы на вашем столе, лейтенант.

— Что ты имеешь в виду, говоря, что документы на его столе? — разволновалась Эбби.

Майкл счастлив был сделать ей сюрприз. То, что она сейчас услышит, удивит и обрадует ее.

— Как говорит Свэнн, пора становиться начальником.

— Но мне казалось, что тебе нравилось работать на улицах.

— Это так. Но чем больше я занимался этим нелегким делом, тем больше понимал, что пора менять род занятий. Я люблю загадки. Я устал от таких ежедневных потерь, как Гектор. Кроме того, мы со Свэнном составим неплохую команду.

— Не сомневаюсь, сержант, — сказал Кэпшоу.

— Надеюсь, что ты это делаешь не ради меня? — самолюбиво спросила Эбби, хотя на душе у нее стало светло.

Он усмехнулся.

— Если бы я старался для тебя, то стал бы бухгалтером, — колко заметил Майкл.

— Что вы можете мне сказать о Деросе? — спросил Кэпшоу.

Какое-то мгновение Майкл вспоминал подробности, связанные с ним. Прошло довольно много времени с тех пор, как он делал запрос об этом человеке.

— А, о нем… Невелика птица, лейтенант. Эбби видела его раза два, но думала, что это Марлоу. Я тщательно все проверю.

— Вы знаете, кто он, сержант?

— Знаю.

— Вы серьезно думаете, что следует заняться Деросой?

— Этим расследованием для меня занимается Свэнн. Я сказал ему, что Дероса меня интересует, но Эбби не имеет никакого отношения к этому.

Ни Майкл, ни Кэпшоу не заметили, как Эбби застыла, услышав последнюю реплику.

— Я узнал в офисе шефа, — продолжал лейтенант, — Дероса слегка обижен таким вниманием.

— В основном мы собираем сведения о нем лишь для того, чтобы успокоить Эбби, — заметил Майкл. — Дероса не на шутку испугал ее. Меня тоже, когда я его увидел впервые. Он кажется двойником Марлоу.

Кэпшоу бросил на Эбби испытующий взгляд профессионала.

— Она узнала Травеленосов, не так ли?

— Да, она узнала, и это делает ей честь.

— Не будьте так самоуверенны, Вивиано. Вы еще не детектив.

— Ты опять за свое! — упрекнула его Эбби после того, как ушел лейтенант.

— Трудно избавиться от старых привычек. У меня постоянная потребность защищать тебя. Бог знает почему, не сердись.

— От чего?! Опасность миновала, — расстроилась Эбби.

— Для полицейского каждый подозрительный субъект является потенциальным негодяем.

— Именно поэтому тебе кажется, что меня обязательно украдут? — съязвила Эбби.

— Ты опять бездельничаешь, Вивиано? — спросил, подходя к ним, Свэнн. — Мы работаем, а он наслаждается в обществе хорошеньких женщин. После того как вчера вечером док с такой легкостью установила личности тех парней, я должен был бы просить Кэпшоу сделать ее своим консультантом.

Майкл и Эбби довольно улыбнулись.

— Все решено? — спросил Майкл, допивая кофе.

— Документы все подписаны и проверены, сержант Вивиано.

— Идем, Майкл, — решительно сказала Эбби.

План был прост. Они поедут в Мидуэй втроем. Эбби останется в зале ожидания. Свэнн будет наблюдать за Дойлом, а Майкл — за чемоданом. С того момента как они точно установят его личность, два агента из отдела по борьбе с наркотиками будут следовать за ним в двух машинах на протяжении всего пути от аэропорта. Довести произошедшее до сведения Магнассона возлагается на Майкла и лейтенанта Свэнна.

Ворота А-7 в аэропорту были расположены неподалеку от зала ожидания. Все пространство хорошо просматривалось через высокие окна, расположенные по всем сторонам полупустого зала.

— Хоустон описал мне этого Дойла, — сказал Свэнн, когда они мчались в направлении терминала на Мидуэй. — Тип пожилого министра. Он прибыл из Гвадалахары.

Майкл и Свэнн предъявили документы представителю службы безопасности. Эбби молча следовала за ними, оглядывая проходящих мимо людей. Никто из них не был ей знаком, но все казались в чем-то подозрительными.

— Густая седая шевелюра, очки в роговой оправе, румяное лицо, — продолжал Свэнн, — британский акцент.

56