Любовь и риск - Страница 40


К оглавлению

40

Очень осторожно она повернулась на бок, чтобы увидеть лицо Майкла: мужественное, открытое, чистое, которое и покорило ее сердце. Она протянула руку, чтобы откинуть густую прядь волос с его лба, и поймала себя на желании снова заключить его в объятия, чтобы он больше никуда не уходил.

— Ты плачешь, — нежно произнес он, не открывая глаз. Она улыбнулась сквозь слезы.

Он смотрел на нее все еще сонными глазами. Она снова улыбнулась ему, потому что любила, когда он смотрел вот так, щурясь по-детски.

— У тебя сейчас настроение лучше, чем было в последний раз на моей кушетке, когда я тебя разбудила? — спросила она.

Майкл счастливо улыбнулся.

— В этом не может быть никаких сомнений!

Он осторожно начал поглаживать ее упругие маленькие груди. Эбби почувствовала, как стал твердеть ее сосок, и нахмурилась.

— Майкл! — воскликнула Эбби, вновь загораясь желанием.

Она подняла руку, собираясь оттолкнуть его.

— Нет, — сказал он, взяв ее руку и поцеловав, — не двигайся…

Когда Эбби, придя в себя, попыталась определить время, она почувствовала, что лежит, уютно устроившись, на груди Майкла. Успокоенная, довольная, она посмотрела в окно — внизу расстилался сияющий под солнцем город…

— В котором часу ты должен уходить? — спросила она, думая больше о том, как тяжко расставаться после их головокружительной близости.

— В одиннадцать вечера.

Она с волнением взглянула на него.

— Почему ты мне не сказал этого раньше?

— А зачем? — возразил он. — Или ты чувствуешь, что пресытилась нашей любовью?

— Нет, я беспокоилась, что у тебя могут быть неприятности.

— Нет никаких оснований.

— Кстати, — спросила она, — что это за история с моим похищением?

Майкл заложил руки за голову и недоуменно поднял брови.

— А как могло быть иначе? После всех неприятностей, что я пережил…

— Но в этих неприятностях ты сам и виноват!

Он не стал возражать.

— Мой кузен здесь менеджер по связям с общественностью. Он мне кое-чем обязан. Через пятнадцать минут после того, как мы сюда вошли, об этих апартаментах исчезли всякие сведения у администрации отеля. Мы — невидимки.

— Чем же обязан тебе кузен? Ты спас его семью от террористов?

Майкл усмехнулся.

— Я сделал больше — спас его от женитьбы.

Эбби сделала сердитый вид.

— Прозвучало так заманчиво, что мне захотелось увидеть осчастливленного тобой родственника.

— Он третий номер в нашей семейной команде в софт-бол. А почему ты плакала?

Эбби сделала вид, что не услышала вопроса.

— Но если мы невидимки, как мы сможем поесть?

— Неужели ты после всего способна думать о еде?

— Позвони, пожалуйста, в бюро обслуживания. Я голодна.

Майкл явно был недоволен таким прозаическим финалом.

— С удовольствием окажу тебе эту услугу.

— Я доктор, — напомнила ему Эбби, игриво поцеловав его в подбородок, — и в состоянии позволить себе не умереть от голода в твоих объятиях. — Потом она снова стала серьезной. — И как долго, ты полагаешь, мне придется здесь прятаться?

Майкл пожал плечами.

— Так долго, сколько это будет необходимо для твоей безопасности. Три-четыре дня.

— И что же я буду есть, если ты не обеспечишь мне возможность и впредь пользоваться бюро обслуживания?

Майкл, очевидно, подумал об этом и гордился тем, что предусмотрел все детали.

— «Белый замок».

С наигранным удивлением Эбби опрокинулась на спину.

— «Белый замок»? Ты шутишь?

Печально известные в штатах Среднего Запада, однажды посланные самолетом в качестве угощения морским пехотинцам в Бейрут гамбургеры «Белый замок» представляли собой котлету размером в ладонь и содержали уйму калорий и углеводов, чего Эбби, помня о фигуре, прилежно старалась избегать. Хотя именно гамбургеры лидировали в перечне ее самых любимых быстрых блюд.

— А чем плох «Белый замок»? — миролюбиво спросил Майкл. — Это и вкусно, и не так уж дорого.

— Только если можно в условиях моего роскошного заточения сбросить лишний вес пробежками, — напомнила ему Эбби, — а я этого сделать, как ты и сам видишь, не смогу.

— Если только не захочешь пробежаться к Магнассону, — мрачно сострил Майкл.

Но Эбби было уже не до шуток и острот.

— Если он не знает, где я нахожусь, то как ты сможешь избежать трибунала, или что они там делают с полицейскими, нарушившими приказ?

— Об этом не беспокойся.

Майкл снял телефонную трубку.

— Все, что тебе полагается знать: здесь ты в безопасности. Никто не следил за нами, и никому в здравом уме не придет и в голову, что полиция может поместить кого-то в «Амбассадор-Ист». Для тебя специально подобрали бебиситтеров; персонал на этом этаже также укомплектован с большой осмотрительностью.

Эбби не могла удержаться от ревнивого вопроса:

— Ты часто проводил сюда девушек?

Майкл рассмеялся.

— Они выстраивались в очередь за дверью.

Эбби любовалась плавными линиями худощавой спины Майкла, его сильным и гибким телом, когда одной рукой он набирал номер, а другой ерошил ее волосы. Она вспомнила, как эти руки ласкали ее, и просияла от радости.

Пока Майкл беседовал со своим кузеном, Эбби отправилась в ванную, откуда она возвратилась, обернувшись в простыню. Вот-вот должна появиться тележка с завтраком.

Майкл сказал правду, что персонал — это свои люди, потому что молодой человек, доставивший завтрак, едва заметно подмигнул при виде ее облачения, когда аккуратно расставлял серебряный кофейный сервиз и подавал круассаны. Были поданы также фрукты на старинном фарфоре. Все это великолепие украшали свежие палевые розы. Эбби была поражена изысканностью блюд и сервировки. Она решила, что, когда все уладится, они с Майклом обязательно проведут в этом дивном отеле один из праздничных вечеров.

40